The subtitling process analysis, focused on the translation of lexicon and other aspects: The case of a Game of Thrones episode
dc.contributor.other | Luna Ríos, Fausto Emmanuel | |
dc.creator | Reyes Teco, Carlos Suriel | |
dc.date.accessioned | 2022-11-09T18:25:41Z | |
dc.date.available | 2022-11-09T18:25:41Z | |
dc.date.issued | 2021-03 | |
dc.description | El objetivo principal de este trabajo es analizar el vocabulario y proporcionar mis propios subtítulos como alternativa para el episodio 'Winter is Coming', de la serie de TV Game of Thrones. | es_MX |
dc.identifier.uri | http://rilic.uv.mx/handle/1944/58391 | |
dc.language.iso | en | es_MX |
dc.publisher | Universidad Veracruzana. Facultad de Idiomas. Región Xalapa | es_MX |
dc.rights | info:eu-repo/semantics/openAccess | es_MX |
dc.rights.uri | https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ | es_MX |
dc.subject | Teleseries--Traducción e interpretación | es_MX |
dc.subject | Español--Traducción | es_MX |
dc.subject | Teleseries--Titulación | es_MX |
dc.title | The subtitling process analysis, focused on the translation of lexicon and other aspects: The case of a Game of Thrones episode | es_MX |
dc.type | Thesis | es_MX |